培训招生问答 招生博客 | 学习圈子 | 培训学校 | 培训教师 | 培训教材 | 教学参考 | 职业测评 | 招聘求职 | 旅游指南 | 出租房屋


全国最大培训招生网站

返回 | 主页


金融英语考试会计与银行业务用语 (汇总) 10



[摘要]
We acknowledge receipt of your cheque, $100,000, in settlement of the charges on the consignment, and pass this sum to your credit, with best thanks.

我们于昨日收到贵函及面额55000元支票一张,谢谢。
We are ...

We acknowledge receipt of your cheque, $100,000, in settlement of the charges on the consignment, and pass this sum to your credit, with best thanks.

我们于昨日收到贵函及面额55000元支票一张,谢谢。
We are in due receipt of your favour of yesterday, covering a cheque for $55,000, for which we thank you.

我们已收到贵方5月5日函及同函附寄的面额51250元的汇票一张,用以结清贵方帐款。
We are duly in receipt of your favour of the 5th May, enclosing a draft, value $51,250, to balance your account.

为结清到5月15日为止的贵方帐款,贵方所寄面额31250元支票我们已经收到。
We acknowledge with thanks the receipt of the cheque for $31,250, in settlement of your account to 15th May.

开立汇票

我们于本日向贵公司开出第123号面额500000元。汇票一张见票即付。
We have this day drawn the following bill of exchange on your esteemed firm- No.123, $500,000, payable at sight.

遵照贵方指示,我们已于本日向田中公司开出见票后60日付款的面额200000元汇票一张,费用包括在内。
We have to acquaint you that, in accordance with your instructions, we have this day drawn upon Messrs, tanaka & Co., at 60d/s for $200,000, inclusive of charges.

我们已于本月开出由贵方所指定的人于三个月后付款的面额为100000元汇票一张,恳请惠予承兑为荷,特此通知。
We advise you that we have drawn on you this day for $100,000, at 3m/d, to the order fo yourself, which we commend to your kind protection.

我们于本月向贵方开出三个月后付款的面额为500000元的汇票一张。对此,我们依惯例,记入贵贷方帐内,特此通知。
we have the pleasure to inform you that we have drawn this day on you for $500,000, at 3m/s. for which we have credited you as usual.
请求开出汇票

因葡萄酒尚未售出, 近期也难有攻观, 我方目前不能遵照齐滕先生的指示将余额向贵方开出汇票或汇给贵方。
As the wines are not yet disposed of, nor likely to be for some time, we cannot obey Mr. Saito s orders as to drawing on you or remitting you the balance at present.

如有机会, 请向本人开出煤炭价款加上保险费的汇票。对于这批出口货物, 为弥补发生损害的损失, 请办理保险并在货值上再加保5%金额
Should you have an opportunity, you may draw on me for the cost of coal, together with that of insurance, which you will be so good as to effect on the outward cargo to its full value, with an addition of five per cent, to cover expenses in case of loss.

为收回款项, 请依照最有利的汇率, 向我方开出见票后60日付款的汇票, 并请同时提供发票、提单及保险单为荷。

其它培训问答:
金融英语考试会计与银行业务用语 (汇总) 9
金融英语考试会计与银行业务用语 (汇总) 8
金融英语考试会计与银行业务用语 (汇总) 7
金融英语考试会计与银行业务用语 (汇总) 6
金融英语考试会计与银行业务用语 (汇总) 5
金融英语考试会计与银行业务用语 (汇总) 4
金融英语考试会计与银行业务用语 (汇总) 3
金融英语考试会计与银行业务用语 (汇总) 2
金融英语考试会计与银行业务用语 (汇总) 1
金融专业英语考试基本简介须知


[查看金融英语考试会计与银行业务用语 (汇总) 10更新内容]
信息来自互联网,敬请核实,慎重使用。

  

清华在线工程硕士辅导
中软培训国际IT认证
北京经济管理干部学院
北京新思路培训学校
百仕瑞企业管理顾公司
上海交大英豪电脑教育
大专 本科 在职研究生
招生报名:010-62797666

 
China | Training Course | Travel Agency - 51EA.COM  © 2003-2007